Про книгу
Саме Любов у Вселенському розумінні цього слова як призма бачення світу оголює тонку ліричну натуру автора поетичної збірки, мужнього воїна, гідного офіцера. Це любов і до України, і до людей, і до покликання, і до жінки: «Тобі метелик жовтий сів на лівому плечі, поглянь, / І розпливлось усмішкою по сині білохмар'я, / Злетіли ввись, дивився в очі і мовчав я, / Коли відблискувала в них любові грань, / Такої непомітної, тендітної — квітневої, / п'янкої, / Безглуздої, здавалося, неначе ще весна / Одна. ...І спурхнув теж, і за тендітністю луна / Пішла, і кола по воді, і, навіть, за тобою / Я». (Тетяна Єщенко, завідувачка кафедри українознавства ЛНМУ)
Про автора:
Підполковник Збройних сил України. PhD.
Викладає у Національній академії сухопутних військ імені гетьмана Петра Сагайдачного.
Премія імені Богдана Хмельницького за краще висвітлення військової тематики у творах літератури та мистецтва.
Учасник заслуженої хорової капели України імені Євгена Вахняка «Боян».
Київський і Вільнюський марафони.
У «Всесвіті» – поетичні переклади з різних національних літератур.
Про книгу
Саме Любов у Вселенському розумінні цього слова як призма бачення світу оголює тонку ліричну натуру автора поетичної збірки, мужнього воїна, гідного офіцера. Це любов і до України, і до людей, і до покликання, і до жінки: «Тобі метелик жовтий сів на лівому плечі, поглянь, / І розпливлось усмішкою по сині білохмар'я, / Злетіли ввись, дивився в очі і мовчав я, / Коли відблискувала в них любові грань, / Такої непомітної, тендітної — квітневої, / п'янкої, / Безглуздої, здавалося, неначе ще весна / Одна. ...І спурхнув теж, і за тендітністю луна / Пішла, і кола по воді, і, навіть, за тобою / Я». (Тетяна Єщенко, завідувачка кафедри українознавства ЛНМУ)
Про автора:
Підполковник Збройних сил України. PhD.
Викладає у Національній академії сухопутних військ імені гетьмана Петра Сагайдачного.
Премія імені Богдана Хмельницького за краще висвітлення військової тематики у творах літератури та мистецтва.
Учасник заслуженої хорової капели України імені Євгена Вахняка «Боян».
Київський і Вільнюський марафони.
У «Всесвіті» – поетичні переклади з різних національних літератур.